Guido Cavalcanti, 'Poesía Completa', edición bilingüe de Rossend Arqués Corominas, traducción de Luis Martínez de Merlo, Madrid, Cátedra, 2021
DOI:
https://doi.org/10.26034/fr.tenzone.2022.3965Parole chiave:
Guido Cavalcanti, lirica, traduzione, commento, lyric poetry, translation, commentaryAbstract
Recensione del libro Guido Cavalcanti, Poesía Completa, edición bilingüe de Rossend Arqués Corominas, traducción de Luis Martínez de Merlo, Madrid, Cátedra, 2021.
Review of the book Guido Cavalcanti, Poesía Completa, edición bilingüe de Rossend Arqués Corominas, traducción de Luis Martínez de Merlo, Madrid, Cátedra, 2021.
Downloads
Pubblicato
07.12.2022
Fascicolo
Sezione
Recensioni, segnalazioni & schede
Licenza
Copyright (c) 2022 Laura Rivas Vicente

Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.